欢迎来到123培训网!

位置:北京123培训网 > 北京语言培训 > 北京小语种 > 北京法语培训

北京石景山区法语培训班-欧那教育培训招生简章

发布时间:2024-01-03 10:11:06

授课机构:北京小语种等英语培训大全

地址:北京小语种等英语培训大全 英语培训班 英孚英语培训费用 英语培训机构 成人英语培训 少儿英语培训

网报价格:¥电询

课程原价:¥电询

咨询热线:该课程是用户免费注册发布,未实名认证!不提供联系方式和报名等咨询服务!信息仅供阅读参考!如侵权请联系我们删除!邮箱:196594267@qq.com

信息由用户发布!仅供参考!

课程详情 学校简介 学校地址 网上报名

 

课程级别
入门级
培训周期
2-3个月
上课时间
电话咨询
上课地址
姑苏/沧浪/金阊/平江 - 观前 - 全国
【学习目标】
帮助学员掌握标准的法语语音,学会优美、浪漫的法式语调。
【授课对象】
0基础,从未接触过法语或接触过法语但基础较弱的学员
【课程简介】

想了解北京石景山区法语培训班排行榜,就不得不先了解榜上有名的欧那法语。欧那法语每月5000节课程开放免费试听,累计服务100000+学员。


一、欧那法语0基础语音课程

北京石景山区法语培训班排行榜上的欧那法语,其基础语音课程旨在帮助学员掌握标准的法语语音,学会最优美、最浪漫的法式语调。

适合学员:


0基础,从未接触过法语或接触过法语但基础较弱的学员

课程目标:

1通过专业的法语语音学教师的标准示范及对大量例词、例句的反复训练,练就地道发音;

2掌握法语 26 个字母的发音,元音音素和辅音音素的发音规则及其正确发音。掌握音节划分规则及单词的重音规则;

3能够以标准的语音读出任何一个法语单词;能够缓慢而清晰的读出简单句,问候并能进行最基本的自我介绍与。

参考教材:

《你好!法语》A1,欧那解读:系统、深入浅出的语音教材,有效记住法语语音的各种规律,正确拼读法语单词。

课程主题:

01

第 1 讲-[m] [n] [l] [a] [y] [u] [i]

Leçon 1-[m] [n] [l] [a] [y] [u] [i]预览课件

02

第 2 讲-[f] [v] [s] [z] [ɑ̃] [ɔ̃]

Leçon 2-[f] [v] [s] [z] [ɑ̃] [ɔ̃]报名试听

03

第 3 讲-[s] [o] [ɔ] [ʒ] [∫] [ɛ̃] [œ̃]

Leçon 3-[s]2 [o] [ɔ] [ʒ] [∫] [ɛ̃] [œ̃]报名试听

04

第 4 讲-[e] [ɲ] [ə] [ø] [e]

Leçon 4-[e] [ɲ] [ə] [ø] [e]报名试听

05

第 5 讲-[e] [t] [d] [œ]

Leçon 5-[e]2 [t] [d] [œ]报名试听

06

第 6 讲-[p] [b] [w] [ε] [k]

Leçon 6-[p] [b] [w] [ε] [k]报名试听

07

第 7 讲-[k]第二部分 [g] [ε]第二部分 半元音[ɥ] [j]

Leçon 7-[k]2 [g] [ε]2 [ɥ] [j]报名试听

08

第 8 讲-[r] [j]第二部分

Leçon 8-[r] [j]报名试听

09

第 9 讲-ex/cc/tion/字母表

Leçon 9-ex/ cc/ tion/ l'alphabet报名试听


二、欧那法语0基础语音课程免费试听

北京石景山区法语培训班排行榜上有名的欧那法语,每月5000节课公开免费试听,无论是您自行选择,或是由欧那资深顾问为您定制课程,都将遵照以下步骤操作:

√ 免费试课:每月5000节课程开放免费试听

√ 需求设计:课程顾问根据学员情况提出课程方案

√ 水平测试:法语教师测评法语能力

√ 排班授课:根据课程需求和学习能力安排班级

三、学习资料分享

北京石景山区法语培训机构哪里好?欧那法语温馨提示您:不要总是默读。语感是学习外语的利器。如果你学语言目标不是应付考试(短期目标),而是为了将来能流利地开口与人交流(长远目标),那么你就走上了一条正确的道路。

【法语阅读】

法国女人做母亲后最不想听到哪些话?

Malheureuses, maladroites ou inappropriées, les jeunes mamans nous livrent les pires phrases entendues après leur accouchement… mais surtout les mots qu’elles auraient vraiment aimé entendre !

不舒服、为难或尴尬,年轻妈妈们向我们列举了妊娠后听到的各种最糟糕言语……但还有她们真心希望听到的话!

1- Par Belle-maman

Ce qu’elle a dit «Moi, pour mes fils, je portais mon jean normal quand je suis sortie de la maternité».

Taux d'énervement probable : 95 %

1.来自婆婆

她说的话:我生完儿子就穿着平常的牛仔裤出产科啦。

恼怒指数参考值:95%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre «Tu es resplendissante, le statut de maman te va à merveille».

你特别希望听到的话:你真是容光焕发,妈妈这个角色跟你太相称了。

2- Par ta cousine Caro

Ce qu’elle a dit «Je t’ai apporté un lot de bodies taille naissance, y’avait des promos. Ah, ton bébé fait 4 kg ? Dommage !.. Dis donc, c’est normal un bébé aussi gros ?».

Taux d'angoisse prévisible : 80 %

2.来自表姐Caro

她说的话:我给你带了新生儿连体衣,正在打折呢。啊,你孩子重4公斤?可惜了!……哎哟,新生儿这么大只正常吗?

愤怒指数预估值:80%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre «Je t’ai apporté un adorable pyjama Noukie’s. J’ai pris du 3 mois pour être sûre que Hugo puisse le mettre longtemps ».

你特别希望听到的话:我给你带了件可爱的诺克熊品牌儿童内衣。我选了3个月大婴儿用,以确保小雨果可以穿久一点。

3- Par Belle-maman

Ce qu’elle a dit « Il a faim. Mais si je le sais, il a faim »… « Tu le couvres trop»..« Tu devrais le laisser pleurer »..

Taux d'agacement possible : 90 %

3.来自婆婆

她说的话:他饿了。没错我知道的,他饿了……你给他穿得太多了……你应该就让他哭……

恼火指数可能值:90%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre «Tu te débrouilles vraiment super bien avec ton bébé».

你特别希望听到的话:你对孩子挺有一手嘛。

4- Par ton homme

Ce qu’il a dit «Tu crois qu’on va réussir à s’en sortir ?».

Risque de crise de larmes : 100 %

4.来自你丈夫

他说的话:你觉得我们真的可以应付得过来吗?

眼泪危机风险系数:100%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre « Je suis tellement fier de toi, tu as assuré. Je suis impressionné. Nous formons une famille formidable ».

你特别希望听到的话:我真为你骄傲,你做到了。我太震撼了,我们组成了一个这么棒的家庭。

5- Par Belle-maman

Ce qu’elle a dit «Dis donc, il ne ressemble à aucun de vous deux ce bébé. Bon, au moins, il n’a pas tes oreilles décollées ».

Taux de crispation concevable : 80 %

5.来自婆婆

她说的话:说起来,这孩子跟你们俩都不像。好吧,至少他没你的招风耳。

厌烦指数预计值:80%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre «Ton bébé est vraiment très beau, vous l’avez bien réussi »

你特别希望听到的话:你的宝宝真好看,你们生得真好。

6- Par une infirmière

Ce qu’elle a dit «Vous auriez dû l’allaiter, il n’aurait pas de reflux ».

Taux d'irritation vraisemblable : 50 % (taux de culpabilité certain : 100 %)

6. 来自护士

她说的话:你该给他喂母乳的,他就不会吐奶了。

受刺激指数可能值:50%(自责指数确定值:100%)

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre « Faites-vous confiance et écoutez votre instinct, vous allez être une maman formidable ».

你特别希望听到的话:自信一点,遵循本能,您会是个好妈妈。

7- Par Belle-maman

Ce qu’elle a dit «Tu ne devrais pas l'allaiter, tu vas abîmer tes seins. En plus tu seras fatiguée et tu vas mettre longtemps à t'en remettre ».

Taux d'exaspération attendu : 80 %

7.来自婆婆

她说的话:你不应该给他喂母乳,这会影响胸部。而且,你会很累,还得费老长时间去恢复。

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre "Les choix que tu fais sont les meilleurs pour ton bébé. Si tu as besoin, n'oublie pas que tu peux compter sur moi".

你特别希望听到的话:你所做的选择对孩子来说是最好的。如果你有需要的话,别忘了可以找我帮忙。

8- Par ta belle-soeur

Ce qu’elle a dit «C’est parti pour les nuits sans sommeil, les pleurs, les couches sales et les lessives à n’en plus finir».

Taux de violence contenue : 90 %

8.来自小姑

她说的话:马上就要来啦,不眠之夜、哭闹、脏尿布和洗不完的衣服。

压抑的上火指数:90%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre «Pour te simplifier la vie, j’ai demandé à quelqu’un de venir faire le ménage chez toi. Tu auras plus de temps pour te reposer et profiter de ton bébé».

你特别希望听到的话:为了让你生活轻松些,我叫了个人来你家帮忙。你就会有更多休息时间,也能更好地享受和宝贝在一起的日子啦。

9- Par Belle-maman

Ce qu’elle a dit «Ah, tu as déjà reperdu tes seins ?».

Taux de frustration plausible : 110 %

9.来自婆婆

她说的话:啊,你胸围已经缩回去了?

沮丧指数合理值:110%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre «Tiens, tu as déjà bien perdu au niveau du ventre !».

你特别希望听到的话:天呐,你的肚子可小多啦。

10- Par Beau-papa

Ce qu’il a dit «Bon, je ne fais que passer, il fait vraiment trop chaud ici et puis moi les bébés, ce n’est pas mon truc».

Taux de tristesse contenue : 98 %

10.来自公公

他说的话:嗯,我只是路过,这儿真是太热了。孩子的事儿我可不感冒。

克制的忧伤指数:98%

La phrase que tu aurais tellement aimé entendre «J’ai apporté du champagne et des sushis pour fêter ça !»

你特别希望听到的话:我带了香槟和寿司来庆祝!

La solution : Un coup d'oeil sur ton bébé tout neuf, des calins et des bisous dans son petit cou qui sent tellement bon et tu oublieras vite ces phrases maladroites.

解决办法:看一眼你新生的宝宝,摸一摸亲一亲他喷香喷香的小脖子,你很快就忘记这些恼人的话了哟。


北京小语种等英语培训大全简介

北京小语种等英语培训大全 英语培训班 英孚英语培训费用 英语培训机构 成人英语培训 少儿英语培训

  • 学校名称:北京小语种等英语培训大全

    固定电话:该课程是用户免费注册发布,未实名认证!不提供联系方式和报名等咨询服务!信息仅供阅读参考!如侵权请联系我们删除!邮箱:196594267@qq.com

    授课地址:北京小语种等英语培训大全 英语培训班 英孚英语培训费用 英语培训机构 成人英语培训 少儿英语培训 预约参观